View story Impact

‘Now they can learn to read in their own language’

A new literacy and reading programme is helping the children of the Pokot people in Uganda to stay in school and get an education View story
View story Bible translation

Last but not least

‘They like their language, they want to praise God in their language!’ View story
View story Bible translation

A translation with no borders

‘I pray sometimes in the national language, Romanian, and sometimes in my own Romani language. When I pray in Romani I feel I am heard in a different way. We need the Bible in Romani.’ View story
View story Bible translation

God’s word is transforming the Nyiha

Recently launched New Testament will build on what God is already doing View story
View story Bible translation

Translating for the next generation

‘Having God’s word in our Romani language is a vital expression of the fact that we are precious in God’s sight, and that our culture and language is loved by God.’ View story
View story People

When words change their meaning

Imagine the impact when indigenous people are able to read God's word in the language that they understand best View story
View story Bible translation

Good news in Russia!

‘To be holding the Bible in the Bashkir language is a special thing and a great joy.’ View story
View story People

Courage under fire

Following Christ in the face of opposition View story
View story Bible translation

‘A very big, very historic event’

The launch of the Kabwa New Testament in Tanzania in March was a historic day for the Kabwa community – and they were going to be there whatever the weather! View story

Receive the latest stories straight to your inbox

Don’t miss our exciting emails which are full of news about progress, stories, prayers and more! We value your privacy, see our policy.

Wycliffe Bible Translators logo Close
Close modal